book,journey,
我讨厌的,现在正在烦恼的。还有两天时间我要把这两样东西完成简直就是不可能么。
书名叫The great gatsby。原作出自F.Scott Fitzgerald。
于是采取了朋友给的建议在网上找到了电影。看完了,发现有感觉了。
决定重读原著,不是翻译过来的,要原版。不然就会没有味道。
然后就起笔了这篇 算是观后感吧。
小说有关梦想,有关爱情,还有一切失落和失落来临之前的unfair。
以Nick的口吻描述了Gatsby伟大而短暂的一生。
为了自己爱的女人——Daisy,从一个穷人彻彻底底地变为一个富商,
"I would lost my all just for your one kiss",他是这么说的。
可和她相识的时候,他知道自己只是从大战后归来的士兵,是个穷人。
当他再次见到Daisy的时候,他心里积聚着五年的希望和勇气,
却被Daisy的丈夫Tom陷害……
“They are rotten crowd; you’re worth the whole damn bunch put together.”
“他们是一帮混蛋,”我隔着草坪喊道,“他们那一大帮子都放在一堆还比不上你。”
这是Nick在最后一次见Gatsby说的最后一句话。
由此可看出他心中对Gatsby怀有多大的敬意。
我对Gatsby也怀有无尽的敬意……
我看到了他的了不起,
也看到了金钱物质使人们变得愚蠢、庸俗、自私和虚伪。
感受到了在那个灯红酒绿的时代,“美国梦”幻灭 凄婉的悲哀。
体味到“灯火阑珊,酒醒人散”的怅惘。
至此,现实的残酷与梦想的美好已形成了鲜明的对比。
第一次世界大战后的美国是一个梦想泛滥的国度,
菲兹杰拉德本人曾说过:“这是美国历史上最会纵乐、最绚丽的时代,关于这个时代将大有可写的。”
《了不起的盖茨比》被称作美国“爵士时代”的一曲挽歌,直到今天,它还是美国、甚至西方社会一部家喻户晓的经典。
以下是豆瓣提供的简介:
小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过尼克·卡沃威的叙述展开。卡沃威出生于美国中西部,后来到美国纽约学习经营股票生意,并想以此发财。他住在长岛,与故事的主人公盖茨比为邻,并与之交上了朋友。盖茨比原名盖茨,和卡沃威一样也来自中西部,他出身贫苦,但雄心勃勃,后因贩卖私酒而暴富。他经常在家举办大型豪华聚会,大宴宾客,以显示其阔绰,目的是为了吸引五年前的恋人黛西并赢回她的芳心。五年前在盖茨比服兵役时黛西曾是他的恋人,在盖茨比去海外参加第一次世界大战期间,由于利欲熏心嫁给了出身于富豪家庭的纨绔子弟汤姆·布坎农。然而物欲和肉欲的满足并没能填补黛西精神上的空虚与贫乏。在卡沃威的帮助下,与盖茨比重逢后好像又旧情复燃。但黛西已不是原来的黛西,她不再是盖茨比想象中的纯情女孩,而是一个愚蠢、自私、庸俗、美丽的躯壳。盖茨比的美丽旧梦终于被打碎了,但他还在做最后的挣扎,仍对黛西抱有一丝幻想,以至遭遇了更加凄惨可悲的结局。后来黛西在一次酒后驾驶盖茨比的车时轧死了汤姆的情妇,却与汤姆一道密谋并残忍地嫁祸于盖茨比,导致死者的丈夫突然闯入盖茨比家中并开枪打死了盖茨比,然后自杀身亡,使盖茨比最终彻底成为自私而残忍的黛西的牺牲品。
土豆提供的电影版本:
P.S. 在写这篇日志的时候一直在听火影的插曲,发觉和电影中Gatsby被枪杀时给我的那种凄婉的感觉有点相似。火影的音乐真不错~